上海中级口译考试全攻略.doc

《上海中级口译考试全攻略.页上海中级口译考试全攻略(笔试+口试)两周前风尘仆仆地考完中级口译,常有人问我考得怎么样。中高级口译口试备考精要(附MP3)-新东方大愚英语学习丛书,英语口译资格考试分类词汇精编。考试有两部分:口语和口译。中级口译的优势在于它包含了听力、阅读、笔译、口译、口语,对提高英语水平非常有效。

《上海中级口译考试全指南.doc》会员共享,可在线阅读。更多相关《上海中级口译考试全指南.doc(6页珍藏版)》,请访问德利图书馆——一个靠分享文件赚钱的网站搜索。

1、如有侵权,请联系本站删除,仅供学习交流。我做完中级口译考试后,经常有人问我考试考得怎么样。我的回答总是:很多美女+很紧张。考试前,我经常听到两种说法:中级口译太简单了,是个没用的证书。最好参加高水平口译考试;中级口译太难了,只有专家才能拿到证书。这两种说法都是正确的,中间口译员的地位因英语水平不同的人而异。我本来想考中级口译考试不是为了那个证书,因为我对口译没什么兴趣。考虑注册是为了提高听力。上海交通大学去年进行的一项调查显示英语那家好,65%的学生认为经过口译培训后听力有了很大提高。我当时看到这篇论文是外文的

2、,立马想到通过中间口译来改善自己的听力差。复习后,我还发现口译对于拓宽词汇量,尤其是生活中的词汇量有着巨大的作用。现在我将谈谈如何准备中级口译。首先,你需要购买中级口译教材。中级听力课程、中级阅读课程、中级口语课程、中级翻译课程、中级口译课程共五门。不过这五本只需要买三本,即中级翻译课(第三版)、中级听力课(第三版)、中级口译课(第三版),其他两本书不要买,他们有和考试完全没有关系。除了这三本书,我还推荐购买Intermediate Interpreting Real Question Analysis, Intermediate and Advanced Interpreting Oral Exam Exam Preparation Essentials(附MP3)-新东方大禹英语学习系列,英语词汇精编汇编)口译资格考试。购书后就可以开始准备了。准备前先确定打算参加中级口译考试的时间。一年中级口译

3、两次,一次在3月(同年5月初口试),一次在9月(同年11月上旬口试)。笔试有很多考点。你可以去上海中级口译官网找到在你报名的城市可以参加笔试,也可以网上报名,而且必须在上海参加考试。注意报名时间:6月报名9月考试,12月报名3月考试。请务必留意官方网站以获取通知。中级口译笔试满分250分,笔试满分149.5分通过。一旦通过笔试,您将获得接下来的四次口试机会(即有效期为两年)。建议9月份笔试,因为暑假时间比较多上海昂立英语,而且寒假有春节的干扰,复习不够。很多人会放弃三月的考试。下面我简单介绍一下中级口译考试的内容和复习方法。笔试由听力、阅读和翻译三部分组成。听着

4、实力占90分,包括听写和填空、段落对话和长对话、听力和翻译。听写填空,英文称为现场听写。 400字左右的文章,去掉20个空格。每个空格需填14个字,文章只读一次。这部分最重要的部分是练习和预测。反复练习可以快速提高正确率,而做这类题的技巧就是预测。得到一个测试题,快速阅读文章,预测每个空格的词性和含义,最容易出错或遗漏的是两个空格靠近时以及空格在行首时,在这方面有必要提前标记这些空白处,并重点关注它们。短而长的对话也容易短期提高。这部分只有选项,每个对话只读一次,最后会在录音中给出问题。我对这个问题的经验是:做笔记。当然,在开始录制之前,你可以根据选项进行选择

5、预测对话的内容,然后在听力过程中尝试写下信息(尤其是与选项相关的问题)。在审核过程中,可以总结对话的类型,比如“男孩死了就会死”。 “去”型(即男生永远学不会出去玩)和“女生不会去死”型(即女生永远不会停止学习)。听力和翻译是许多人头疼的问题。一共十句,五句英译汉,五句汉译英,每句只读一次。我在这部分的建议也是做笔记。如果你的记忆力不是特别好,那么糟糕的写作仍然会奏效。当然,没必要背完整句,前半句可以速记,后半句可以背(因为忘记比较慢)。我听过的最尴尬的事情是,有些人把听力和翻译当成听写。中级听力课程安排得非常好,题型和考试一模一样。这本书有300多页,所以差不多。

6、好的。阅读部分(60分)是你失去很多分数并获得一些分数的部分。中级口译阅读6篇,400500字,每篇5题,30分钟内完成,一般选自《读者文摘》、《经济学人时报》等热门杂志。由于题量较大以及阅读中的棘手问题,我这里建议大家一定要先完成翻译部分再阅读。很多人阅读卡顿,翻译的最后一部分会掉100分。你猜不出翻译,但你能读懂它。即使你没有完成一两篇文章,随机猜测答案也比失去翻译分数要好。看过一本教科书中级阅读教程,其实不太实用。本书的文章篇幅和题型与考试题型相差甚远,建议购买一些中级口译笔试模拟题(只有和新东方都是不错的选择),阅读题型和考试一样问题是一样的。练习中

7、,你必须在正确的时间,在30分钟内完成6篇作文,否则100%的时间在考场是不够的。阅读时,先看问题,再看文章学英语少儿,才能更有针对性地找到答案。翻译部分(100分)是亮点,也是最难爬的。这完全是一项艰苦的工作。如果翻译不好,我建议老老实实翻译中级翻译教程的每一篇文章,因为这个教程的原题每年都会出现在试卷上。总结翻译技巧的人很多,但考生在实际考试中很难记住这些技巧。如果你能在日常练习中注意技巧(能总结的最好),并将其融入日常翻译练习中,笔译考试就会很轻松。这是笔试部分的内容,占据了暑期复习的大部分时间。那时我每天早上8:00坐公交车去金陵图书馆自习。

上海昂立英语

8、书房复习,效果显着。暑假完成了中级听力课程、中级翻译课程、中级阅读模拟题副本,转眼就开学了。在正式的笔试之前,我每天都要做一组真题,而且我已经完成了暑假。标题中的生词可以熟记,在中级翻译教程中可以再读一遍。很快,笔试就来了。 9月中下旬是笔试时间。去年我在南京师范大学仙林校区参加了考试。考试时间一般是周日,所以一定要周六下午去考场。由于笔试听力部分是通过收音机收听的,所以需要在考场外调试收音机。有些学生喜欢在 CET-4 和 CET-6 考试中使用头戴式收音机。我不推荐它。这种耳机容易接受干扰,给测试带来麻烦。那时我还没有收音机,所以我在淘宝上买了一个最简单的德胜,28元,效果很好。考试当天早到,熟悉

9、下车,带上身份证和入场券。去年考试的时候,身边都是美女。难怪教育部长要找南京师范大学的女生参加舞蹈考试(当时我和同学们谈过)的时候很紧张,而且我通常考试后都会被淋湿。穿过,大汗淋漓。 4月中旬,笔试成绩将出炉。您可以通过电话或上海翻译官网查询。不要把准考证弄丢了,因为口试还是需要的。中级口译满分250分,149.5及格。很多人会发现自己的分数正好是150分,心里暗暗庆幸。事实上,上海口译官网为了赚取更多的口试报名费(约200元),通常会放出145150-150之间的考生上海昂立英语,因为他们知道口试这部分不太可能通过。一般来说,如果笔试在175分以上,第一次通过口试的概率就很高。下面

10、 谈谈准备口试。考试分为口语和口译两部分。口语给出一个话题和相关提示词上海昂立英语,并进行3分钟的口语表达(这部分很简单,后面会讲)。口译无疑是重头戏,也是整个备考过程中最重要、最难的部分。口译部分需要做哪些准备工作?首先,需要一定的词汇量,必须在开始笔试之前或在笔试的复习过程中准备好。口译题有一定的专有词汇量,上面提到的英语口译资格考试分类词汇就足够应付了,一本小册子,内容不多。但是,只有专业词汇是不够的,大量的口译通用词汇还需要积累。我强烈推荐刘毅编辑的刘毅词汇系列。共有4本书,包括基础词汇、5000词汇、10000词汇和22000词汇。这套单词书最大的特点就是不按字母顺序排列,有英文解释(基础卷里没有),而且

11、例句。记忆单词的过程非常简单。参加口试,背诵前两本书。除了词汇,听力也很重要。为了解释上海昂立英语,你必须先理解。听,我认为美国口音是主要的。近年来,美国口音占了大多数。我做的第一件事是听慢美国之音的听写。听完整本书后,我的听力提高了很多。如果你不是英语专业的,STEP BY STEP 是提高听力的好教材。事实上,在准备笔试的过程中,大部分人的听力都有了很大的提高。有了一定的词汇量和听力水平后,良好的口语水平是必须的。我还记得我大一的时候口语有多差。好在我们当时有3个外教,每周有3次OFFICE HOUR(外教与学生交流的时间),我每周和外教聊两个小时,有时

12、下着大雨,办公室里只有我和外教。而且,只要学校里有英语角,我一定会出现。我也经常请外教去市中心吃西餐,和外教散散步。经过一年的折腾,我的口语有了很大的提高,和外教聊天基本没有障碍。所以,口语的提高一定是疯狂的,要不断的寻找每一个张嘴说话的机会。你们学校要有英语角,英语系要有外教。联系他们,与他们交流,甚至去附近的学校和酒吧。参加英语交流活动。一旦你有了基础,就开始准备口译。中级口译的口译部分分为英译中和中译英,英译中两篇文章,朗读8遍(每次12句),汉译英也是如此。每次录音后会有一定的停顿(约 15 秒),此时您必须进行翻译和口译。中级解读

13、的课本(梅德明主编)很难复习。如果你参加辅导班,让老师播放录音并做口译练习,那就太好了。此外,有伴侣也是不错的选择。两人轮流暂停录音(文字很长,一次只能翻译12个句子),一个翻译。如果以上两个条件都不满足,那就把本书作为积累词汇和句型的参考书,认真学习。我可以保证,在背完这80篇文章后,考试中绝不会出现任何不熟悉的句型。新东方这本书包含了口译中可能出现的所有主题和句型,但其录音没有停顿,只能背诵外教机构,不适合口译练习。如果真想练习口译,最好选择真题。多年来,真体的MP3一直没有在市场上销售。如果你想买,你可以去淘宝。但是,我在寒假期间买了一套。如果你愿意,你可以留下一个电子邮件。如何进行口译练习

怎么样

上海昂立英语

14、?起初我没有注意到速记的重要性,但后来我意识到速记可以节省很多时间。我以前编过一份速记符号上海中级口译考试全攻略.doc,但把它留在家里了。不过你可以搜索一下解释速记符号,会有很多提示,选择适合你的,整理一下,最重要的是会用。我的记忆方法是:用录音机记录所有速记符号的完整单词,然后播放自己的录音,根据单词写出速记符号。关键是在练习口译时使用它。准备口译时那个外教,最好有一个安静的房间,可以大声说话(当然不能在图书馆),并准备一个可以在外面播放的MP3(不带扬声器)和一叠纸。在做英汉翻译练习时,速记非常重要。大多数人的英语听力水平较低,所以速记可以帮助很多。另一方面,从中文翻译成英文时,则相反,记忆更有效。做了很多练习,做归纳,同样的问题

类型

15、可以归为一类,如:欢迎辞、环保、世博 口译需要大量练习,之后就开始口试。 (明天继续更新口试详情) 今天查了分数,口试通过了,拿到证书了。现在让我们谈谈口试。口试报名一般在获得笔试成绩后进行。口试有四个考点:上海、南京、宁波和武汉。在哪个城市报名,在哪个城市参加考试,在上海进行网上报名。 5月15日,我让家人在南京报名参加考试。在这里我想说的是,如果你所在的城市没有上海口译考点,你一定要有四处奔波的心理准备。 5月14日,我从兰州赶回家,来不及吃好吃的,就赶紧冲进书房,开始疯狂地做口译练习。口译需要大量的训练,考前大量的练习会让你的耳朵“熟悉”英语,熟悉口译流程。 5月15日中午,我到了南京

16、师范大学紫金校区。大门前的人很少,一走进去上海中级口译考试全攻略.doc,就发现教学楼的考场前已经聚集了人群。侧墙上贴着一张巨大的考号单,需要抬头看。我在第一个候诊室准备考试。另一个想法:在整个口译考试期间不要丢失任何入场​​券!注册、考试、查分、认证,缺一不可!候诊室是一个阶梯教室,有180多名考生。讲台前老师的声音很低,一进教室就必须坐在前排。老师会立即在考生口试编号上签字,第一排空出,分成十个座位,即第一组到第十组。中考口试是把学生分成10人一组。根据组内情况,一般每组12人通过口试。所以,我后面那个位置(第2组)的9个人都是我的竞争对手。我等了大约10分钟被叫,在第一排等了

17、,左边一个俏脸的女生拍了拍自己的胸口,表示自己很紧张,随便通过了笔试。不知道。接着,一位阿姨领着我们进了一间小教室,十个人随便找了个座位坐下。一位香喷喷的女老师递给我们每人一张纸。这是口试。汉语口语考试当天有46道口语和口译题,即使有人考了,也不能保证下一个人会面对。我有三分钟的时间准备口语。我得到的问题是一个新兴职业。所有的提示都在问题中给出上海中级口译考试全攻略.doc,但试卷上不可能有任何注释。感谢我的准备,我拿出口试准考证(很大),在背面写了重点。我还拿出了牛津高级(口语考试可以带字典),在大家羡慕的眼光下查了一些不确定的词组,一切准备就绪。进展顺利。 (其实是我

18、我之前已经做好了充分的准备)口语不需要花很多时间,因为在口语考试的过程中,老师不关注内容,而是考生的发音以及句子的连贯性。你可以在考试前一周开始做一些真正的问题。三分钟后,老师带我们到了一条走廊,每个教室前面都有一张椅子供学生休息。教室的隔音效果很好,里面的内容根本听不见。前一个候选人出来的时候,我闪了进来。前排靠窗的地方有两张桌子。两位老师坐在一边,面前是录音机英文学,对面是考生坐的位置。我说了声“老师你好”,很快就坐了下来。桌上有一摞A4纸速记,但只能在下半部分做笔记,上半部分有考试要求。没有为考试提供笔,感谢我带来了它。口试证书和身份证经老师核对后,考试正式开始。老师示意后,口语考试开始了。我

19、根据口试准考证背面的内容,很顺利。讲了大约一分钟后,老师示意我停下来开始翻译。口试时间原本是3分钟,但大部分老师只会听12分钟(不排除有严格要求)。解说开始,第一部分是敬酒,这在新东方的书里早就看过了。下一部分是股票。有一句话“暖市,我不确定能不能翻译成“暖市”,我觉得主题是个股,所以不管三七二十一翻译成“牛市”。解说,连贯性很重要,千万不要卡顿。即使看不懂内容,也要根据主题编辑一些内容。解说持续了10分钟左右,顺利结束。据说如果老师问考生来自哪个学校,考生通过的几率很大。但他们没有问我。走出考场很容易!一个月后,结果就会出来。之后, 需要一张银行卡才能在上海口译官网在线申请证书,结果要重要得多。在英语学习的过程中,需要这样的考试来督促学习。中级口译的优势在于,它包括听力,阅读,tr翻译、口译、口语,对提高英语非常有效。说了这么多,希望对你有帮助。

为您推荐

发表评论

评论列表13人参与

返回顶部