本书特色
适读人群 :英语学习者联词成组,尽显地道英语,让英语单词真正“为我所用”! 你,可能已能背成千上万单词,但说的、写的还是“中式英语”; 你,可能已认识很多单词,但翻译、写作时还是一个词用到底牛津英语怎么样,不能准确清晰地表达思想; 你牛津英语怎么样,可能已熟记N多词汇,但在阅读、考试时还是理解错误,望文生义; …… 这些问题,《牛津英语搭配词典》(英汉双解版)(第2版),一本着眼于语言使用的词典,都能帮你一一解决。比如“大风”,“大雨”分别是strong wind,heavy rain经典:牛津英语搭配词典(英汉双解版)(新), 而不是heavy wind,strong rain;又比如“喝汤”,说drink soup是多么“对等”啊,但如果汤是用bowl来盛的,英美人通常会用eat!再如ladies who lunch可不是指“赴午宴的女士”,而是指“有钱的时髦妇人”。这样的例子《牛津英语搭配词典》不胜枚举,正如一位读者的评论“经常查阅对提高英语水平很有帮助,使你说的写的英语更地道。还可以随便翻翻,也挺有意思的,会学到不少东西。” 本版词典比第1版多收录10万个搭配词组,新增例句2.5万个,更加全面地反映英语的使用情况牛津英语怎么样,相信本词典能帮助学习者真正做到“让英语单词为我所用”!
发表评论
评论列表11人参与