如果我现在问你,让你的孩子学习英语的目的是什么,我想大多数父母都不会回答这个问题。
英语是世界上最通用的语言大思英语,是打开世界大门的钥匙。但是,把英语学到能用的地步,并不是一件容易的事。
李元奥(化名),英文小达斯大师,与外国人交流。 ☊
当你的孩子在学习英语的过程中出现以下问题,那就很糟糕了。
北京外国语大学教授曹雯在她的《英语大思英语,孩子们这样学》一书中指出,一旦孩子学习英语养成了以上四个习惯,只有不平凡的老师和愿意改变和付出的孩子才有可能反转。
这些习惯如何养成,如何避免,今天我就一一分析。
一个
发音不准确
假设你将几个从未听过狗叫的孩子分成两组。一组给他们写“旺旺旺”字,教发音后英语学习一定要避免这4种习惯,现在转变还来得及,让他们自己读。另一组没有给他们任何文字,只是让他们每天听狗叫。 3天后,让我们比较一下,哪一组孩子学会像狗一样吠叫?我想毫无疑问,它一定是第二组。
为什么很多人学了这么多年英语,发音还是一团糟?其背后的重要原因是我听的太少了。他们的发音不是来自听的吸收,而是大脑中的模糊印象。
在很多教学模式教孩子学单词的时候,一开始只教几次正确的发音哪家外教,然后让孩子自己认读,但是这个频率远远不够记忆声音.
长期没有标准的发音输入,孩子大脑中的声音模糊不清。即使他发音错误,他也不会评判自己。
值得一提的是,如果有连续的语音输入,即使孩子的初始发音不准确,他也会自己慢慢改正。我们通过观察刚学会说话的孩子来了解这一点。
因此英语学习一定要避免这4种习惯学英语网课,现在转变还来得及,要解决孩子发音不准的问题,需要长期坚持标准发音的输入,训练孩子的英语耳朵。
第二
在字典中查找生词
对于母语学习来说,查字典是帮助孩子学习更多单词的好方法。但请注意,我们的孩子并不缺乏听母语的环境,所以查字典更多的是把这个词的发音与大脑中的原音相匹配。
英语学习并非如此。孩子们没有听和说的环境。如果听不懂,他们脑子里就没有这个声音的储备,查字典只能靠中文翻译来理解。这样识别出来的词与声音关系不大,很容易被遗忘。
因此,也需要大量的听力输入来解决看到生词时习惯性查字典的问题。孩子们在理解的基础上学习单词会容易得多。
三个
必须翻译成中文才能理解
如果孩子有这个问题,说明大脑已经形成了翻译思维。正如我们之前分享的,语言学家的研究表明,即使大脑快速旋转,当听到第四个单词时,翻译也无法继续。
因此英语学习一定要避免这4种习惯,现在转变还来得及,看到句子的孩子必须翻译成中文才能理解,或许能看懂大思英语,但一定不能用英文交流和交流。
要防止孩子形成翻译思维,只有在大量听力输入的基础上,让孩子具备用英语思考的能力。在这种能力中,声音和场景之间有直接的联系,不需要其他媒介。
四个
开始写作时考虑语法
想象一下,在中文的语境下,我们说话或写作的时候,有没有想过我们的句子语法是否正确?学龄前儿童甚至不知道主语、谓语和宾语是什么大思英语,但这并不妨碍他们流利地表达自己的想法。
开口写字先想语法是缺乏良好的语感,这也是听力训练不足造成的。大脑没有丰富的声音储备,无法脱口而出外教快速,只能用机械化的语法知识来检查自己的表达是否有问题。
但是,没有人会否认唐山外教,枯燥的语法只会让英语学习更加复杂、困难和痛苦!
孩子就像一张白纸。一开始在上面画任何东西很容易,但很难擦除它并重新开始。没有走正确的英语学习路径,努力学习而不说话留学英文,导致了上述难以改变的习惯,这将对孩子的未来产生重大影响。
所以,趁还来得及,注意孩子的听力训练!
发表评论
评论列表15人参与